Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

на украинском в переводе с руского ВЕРТОЛЕТ -ГАЛ IКОПТЭР ИЛИ ВИНТОКРИЛ

Serega Ученик (120), закрыт 14 лет назад
Лучший ответ
Завада Гений (88931) 14 лет назад
А при чём тут словарь Ушакова? Спрашивают о украинском языке.
ҐВИНТОКРИЛ, -у, ч. Те саме, що гелікоптер.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
ГЕЛІКОПТЕР, -а, ч. Те саме, що вертоліт.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
ВЕРТОЛІТ, -льота, ч. Важчий за повітря літальний апарат (гвинтокрила машина) , що може підніматися в повітря без розбігу і вертикально приземлюватися, а також зависати в повітрі; гелікоптер.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
=====================================================
Читается: гэликоптэр (буква "г" - фрикативная, как в речи многих жителей юга России) , гвынтокрыл (буква "г" - как в русском нормативном языке; вверху буквы "Ґ " - хвостик) , вэртолит.
Остальные ответы
Олег Слива Знаток (326) 14 лет назад
И так и так правильно, но чаще употребляется гал1копнэр...
Валентина Одинцова Ученик (235) 14 лет назад
Я тоже согласна с галікоптером
Сова Гуру (4689) 14 лет назад
Правильно называют.. .

Словарь Ушакова

ГЕЛИКОПТЕР, геликоптера, м. (от греч. helix - винт и pteron - крыло) (авиац.) . Летательный аппарат тяжелее воздуха, поднимающийся в воздух вертикально при помощи воздушного винта на вертикальной оси.
Доктор Григорий Хата Мудрец (17092) 14 лет назад
правильно и гелікоптер (читается как гэликоптэр, буква "о" в укр. яз. всегда как "о" читается) и гвинтокрил ("гвынтокрыл").
сергей рубанский Знаток (355) 7 лет назад
Гвинтокрил (укр.) - утрированное название геликоптера. Слово придуманное "новыми" фонетиками. Если правильно, то ГЕЛІКОПТЕР. Это универсальное слово, в украинском и в русском языках означает вертолет.
Диалектическое название ВЕРТОЛІТ.
Николай Волков Знаток (421) 4 года назад
Вiнтакрут литчiй - украинские гуцулы называют
Похожие вопросы